Rizika na stavbách řízených společností
Popis rizik na stavbách
„Pracovní rizika vyplývající z činnosti na stavbě“
Posuzovaný objekt |
Zdroj rizika |
Identifikace nebezpečí |
Vyhodnocení rizika |
Bezpečnostní opatření |
|
Pravděpodo-bnost |
Možné ná-sledky |
||||
Stavbyvedoucí, mistr, přípravář, dělník
|
Výrobní budovy |
Pád při chůzi, zakopnutí o zařízení a předměty, podvrtnutí nohy, naražení, špatné našlápnutí, uklouznutí, propíchnutí chodidla, zachycení vozidly, přivření končetiny mezi pohyblivé části, možnost úrazu pádem tělesa, pád do stavební jámy a prohlubně, požár, výbuch popálení, pád břemene, náraz, připražení, přimáčknutí, zhoupnutí břemene, |
2 |
3 |
Odstranění překážek, bezpečnostní nátěry, údržba přístupových cest, příslušné školení, proškolení v jiných zařízeních, ochranné zábradlí, případně ohrazení výstražnou páskou, rovný a tvrdý povrch podlah a komunikací, vhodná pracovní obuv, udržování pořádku, materiál a výrobky ukládat přehledně, |
Elektrická zařízení |
Zásah elektrickým proudem |
1 |
1 |
Řádné proškolení dle vyhl.50/78 Sb.§3 a 4, bezpečnostní nátěry, tabulky a zábrany |
|
Pád v objektu a na schodech |
Uklouznutí a pád, špatné našlápnutí |
2 |
2 |
Údržba podlah,krytin, bezpečnostní nátěry schodišť, správné našlapování, očištění obuvi před výstupem, označení prvního a a posledního schodišťového stupně |
|
Manipulace s nářadím a jinými pomůckami |
Zranění manipulovanými pomůckami |
2 |
2 |
Bezpečnostní nátěry, kontroly a vyřazovaní vadných pomůcek, řádné proškolování
|
|
Manipulace a přeprava zboží |
Uklouznutí a pád, bolesti zad při manipulaci, zranění se o hrany předmětů a přiražení |
2 |
2 |
Poučování o bezpečné manipulaci a správném zvedání břemen, bezpečnostní nátěry, správné způsoby ruční manipulace, zajištění pohybové koordinace, kontrola stavu břemene, |
|
|
|
|
|
|
|
Stavbyvedoucí, mistr, přípravář, dělník |
Výrobní a provozní budovy, kancelářské prostory, elektrické spotřebiče |
Zakopnutí, pád osoby na rovině, podvrtnutí nohy, naražení, zachycení o různé překážky a vystupující části z podlahy, uklouznutí, pád osoby na podlahu, pád v objektu a na schodech, pád z výšky, uklouznutí při chůzi na mokrých, zamaštěných podlahách, šikmé nesprávné našlápnutí na hranu, uklouznutí po namrzlém, zledovatělém povrchu, samovolné zavření, vypadnutí křídel vrat a oken, rozbití skleněných výplní, pořezání o rozbité sklo skleněné výplně, zranění elektrickými spotřebiči |
2-3 |
2-3 |
Údržba podlah, krytin, bezpečnostní nátěry, opatření volných okrajů podlah ochrannou lištou, zajištění křídel vrat a oken proti samovolnému zavření, pravidelné bezp. školení, elektro-kvalifikace vyhl. 50/78Sb., pořádek na pracovišti, zvýšená pozornost |
Dělník |
|
|
|
|
|
Vrtačky, sbíječky, rozbrušovačky,pily elektrické |
Destrukce pracovního nástroje, zlomení nebo vytržení obrobku, zachycení obsluhy, poranění, pohmoždění, |
3 |
3 |
Používání předepsaných pracovních pomůcek, dodržování stanovených organizačně technických postupů a návodů od výrobce, pravidelná údržba, použití pouze řádně proškolenými pracovníky |
|
Dělník, mistr |
Ruční nářadí |
Poranění různě velké závažnosti z důvodu nesprávného použití nářadí nebo nářadí špatného technického stavu |
3 |
3 |
Zručnost používání ručního nářadí, výběr vhodného typu, druhu, velikosti, řádný technický stav, používání předepsaných ochranných pomůcek |
Dělník
|
Mechanizo-vané nářadí, elektrické, pneuma-tické |
Poranění z důvodu nesprávně použitého nářadí nebo nářadí špatného technického stavu, úraz elektrickým proudem, tryskajícím plynem, vymrštěnou hmotou či částí nářadí |
2 |
2-3 |
Výběr vhodného druhu, typu, velikosti nářadí, řádný techn. stav používání předepsaných pracovních a ochranných pomůcek, dodržování stanovených organizačně technických postupů a návodů od výrobce, pravidelná údržba, použití pouze řádně proškolenými pracovníky |
Dělník |
|
|
|
|
|
Ruční vodorovná doprava |
Pád po uklouznutí pracovníka při dopravě materiálu stavebními kolečky, pád pracovníka po sjetí koleček mimo dráhu při najíždění na rampu |
3 |
2 |
Úprava pojízdné plochy, vyrovnání a zpevnění manipulační plochy, odstranění kluzkosti, nepřetěžování koleček, dodržování min. šířky pojezdových konstrukcí tj. 60 cm, spolehlivé zajištění pojezdových prvků proti pohybu |
|
|
|
|
|
|
|
Dělník, stavbyvedoucí, mistr, přípravář
|
Staveniště |
Pád při chůzi, při vstupu do objektu, zakopnutí o zařízení a předměty, podvrtnutí nohy, naražení, špatné našlápnutí, uklouznutí, propíchnutí chodidla, zachycení vozidly, pád z výšky, pád do stavební jámy prohlubně, kanálu, otvorů, jam, šachet |
3 |
3 |
Odstranění překážek ve staveništi, bezpečnostní nátěry, údržba přístupových cest, příslušné školení, proškolení v přístupových cestách, bezpečném pohybu po staveništi, ochranné zábradlí, případně ohrazení výstražnou páskou, zajištění bezpečného stavu povrchu podlah uvnitř stavěných objektů, včasné odstranění komunikačních překážek, vhodná a nepoškozená pracovní obuv s pevnou podrážkou, zajištění dostatečného elektrického osvětlení, vhodná volba tras a provedení přístupů na stavbu, správné našlapování, zabezpečení nebezpečných prohlubní únosnými poklopy, zajištěnými proti horizontálnímu posunutí, |
Dělník, stavbyvedoucí, mistr, přípravář |
|
|
|
|
|
Betonářské práce |
Pád z výšky při manipulaci s bedněním a jeho částmi, ztráta únosnosti a prostorové tuhosti bednění a podpěrných konstrukcí, pád bednících dílců na pracovníka, deformace betonové konstrukce, snížení a ztráta únosnosti a stability betonové konstrukce, havárie |
2 |
3-4 |
Vypracování dodavatelské dokumentace složitějších bednění, zajištění bezpečného přístupu na pracovní místo, osazování zábradlí, správné provedení bednění,dodržování technologických postupů při montáži bednění, nepoškozené spoje bednění, správné provedení nátěru bednění vhodným odbedňovacím prostředkem, ukládání armatury dle PD, přejímání uložené armatury a bednění, správná technologie ukládání betonové směsi, průkazné kontrolní zkoušky betonové směsi, ochrana čerstvého betonu, odbedňování nosných kcí jen na pokyn zodpovědného pracovníka |
|
Dělník |
Zednické práce, zdění |
Pád zdícího materiálu, převržení nestabilně uloženého předmětu, zborcení, zřícení zděných konstrukcí v důsledku porušení a ztráty stability, pád zdiva na pracovníka, propadnutí osob při zhotovování stropů, zasažení očí, poleptání pracovníka vápnem, |
2 |
3 |
Správné uchopení břemen, stabilní postavení při práci, dodržování zákazu házení materiálem, bezpečné ukládání materiálu, zajištění dostatečného pracovního prostoru při zdění, zajištění bezpečného zvyšování místa práce, stanovení a dodržování technologických postupů, vyzdívání provádět odborně, zakotvování příček do zdiva, postupovat podle PD, nezatěžování neúnosných stropních prvků a nedokončených stropů, vytvoření pomocné únosné pracovní podlahy, správny postup při hašení vápna, správné a bezpečné zacházení s maltou a vápnem, používání odsouhlasených ochranných pomůcek k ochraně zraku |
|
|
|
|
|
|
Stavbyvedoucí, mistr, přípravář, dělník |
Elektrická zařízení v trvalých objektech a na staveništi |
Úrazy zasažením elektrickým proudem |
3 |
4 |
Dodržování zásad bezpečného zacházení s el. zařízeními, dodržování stanovených organi-začně technických postupů, použití pouze řádně proškolenými pracovníky a návodů od výrobce. Použití revidovaných rozvodů, odborné propojení, zabránění neodbo-rných zásahů do el. instalace. |
Stavbyvedoucí, mistr, přípravář, dělník |
Ruční manipulace a skladování |
Pád po uklouznutí při dopravě materiálu, pád po sjetí koleček mimo dráhu, pád břemene na pracovníka, zasažení břemenem přetížení a namožení v důsledku manipulace s břemenem, poškození páteře v důsledku špatné manipulace s břemeny, poranění kloubů prudkým nekoordinovaným pohybem, zřícení stohu (hranice) kusového materiálu, pořezání, píchnutí, odření |
3 |
2 |
Dodržování zásad bezpečného a zdraví nezávadného způsobu manipulace, ukládání mat. na zpevněný, urovnaný, únosný a rovný povrch, dodržování max. výše stohu 2m při ruční ukládce,zajištění koordinace řídícím pracovníkem, kontrola stavu břemene, dodržování hmotnostního limitu na jednoho pracovníka 50kg, zajištění dostatečného manipulačního prostoru, čistoty, zabezpečení břemene po uložení proti pohybu, předem připravit podkladní materiál,Používání ochranných pracovních pomůcek |
|
|
|
|
|
|
Dodavatel dále potvrzuje, že z jeho činnosti vyplývají další možná rizika pro všechny pracovníky uvedená v níže prezentované tabulce.
Pracovní činnost |
Riziko, ohrožení |
Opatření |
Používání zdvihadel, jeřábů |
pád břemene, přimáčknutí, ohrožení života |
pravidelně seznamovat a školit pracovníky, školit vazače, provádět pravidelné kontroly vázacích prostředků v majetku I&C, ve stanovených termínech |
Ukládání materiálu při pracích na BÚ, BO, GO, RGO v provozních prostorách objednatele |
zakopnutí, sesunutí, pád materiálu |
ohraničení úložného místa, zajištění stability uloženého materiálu proti možnému sesunutí a pádu, nepřekročení povoleného zatížení úložných ploch |
Opravy, demontáže, montáže, opravy zařízení elektro, M a R a strojního technologického zařízení objednatele |
zakopnutí, naražení, uklouznutí, používání pracovních nástrojů, nářadí a zařízení |
ohraničení pracoviště a úložného místa, zajištění stability uloženého materiálu proti možnému sesunutí a pádu, nepřekročení povoleného zatížení úložných ploch |
Doprava a přeprava materiálu a nářadí, provoz motorových vozidel |
přimáčknutí,rozdrcení,naražení, přejetí, převrácení, pád nákladu, únik provozních hmot při poruše |
pravidelné školení a přezkušování řidičů, pravidelné a předepsané technické kontroly vozidel, dodržování dopravního řádu ĆEZ, a. s. |
Skladování směsí cejchovních plynů pro kalibraci měřících přístrojů |
možnost exploze tlakových nádob v případě požáru |
skladovat jen na místech k tomu určených, musí být zajištěny proti pádu a skladovací místo označeno obsahem a množstvím |
Svařování plamenem |
možnost odstřiku, úkapu žhavého materiálu, riziko požáru, únik plynu, zpětné šlehnutí, přehřátí lahve, požár a výbuch tlakových lahví svářecí soupravy |
zajištění proti odstřiku a možnosti úkapu do nižších podlaží s ohledem na přístupové cesty k ostatnímu zařízení nižších podlaží, kvalifikace svářeče, kontrola pracoviště |
Svařování elektrickým obloukem |
UF a IČ záření, možnost poškození zraku, možnost odstřiku, úkapu žhavého materiálu, riziko úrazu el. proudem |
zajištění proti odstřiku a možnosti úkapu do nižších podlaží, pracoviště zajistit zástěnou, ochrana před úrazem el. proudem, kvalifikace svářeče, kontrola pracoviště |
Svařování plynem, elektrickým obloukem v místech se zvýšeným a vysokým požárním nebezpečí |
možnost zahoření, požáru, výbuchu |
dodržovat pracovní dokumenty ČEZ, a .s
|
Brusky, rozbrušovačky |
destrukce materiálu, žhavé částice, možnost popálení, poškození zraku, požár |
zajištění proti možnosti dopadu do nižších podlaží s ohledem na přístupové cesty k ostatnímu zařízení nižších podlaží, pracoviště zajistit zástěnou, v místech se zvýšeným a vysokým požárním nebezpečí pracovat na “S” příkaz - zajištění a předání pracoviště |
Práce na elektrických zařízení, VN, VVN a v jejich blízkosti |
možnost vstupu neoprávněného pracovníka na toto pracoviště a vznik PÚ, zakopnutí, naražení, úraz el. proudem |
zajištění zařízení, předání a převzetí pracoviště, zamezení vstupu nepovolaných osob, kvalifikace osob, dodržování předpisů a pracovních postupů, kontrolní činnost, označení a ohraničení tohoto zajištěného a předaného pracoviště |
Práce ve výškách a na lešení |
pád nářadí nebo částí opravovaného zařízení, zakopnutí, naražení |
ohraničení tohoto pracoviště v předepsaném ochranném pásmu jakož i demontovaného i nového materiálu – včetně celků |